This list contains only the countries for which job offers have been published in the selected language (e.g., in the French version, only job offers written in French are displayed, and in the English version, only those in English).
The Spanish interpreter provides interpreting services for all clinical and professional University of Rochester Medical Center staff, patients and family members/significant others who are with the patient. All Interpreters on staff generally provide these services at the Medical Center, Outpatient Clinics, and Hospital Affiliates.
Job Responsibility:
Manages flow of communication autonomously and efficiently between source and target language during medical and non-medical healthcare encounters across URMC’s diverse and numerous clinical specialties in inpatient and ambulatory settings
Interpreter carries a pager assigned by the hospital responding to all pages established in NYS Code of Rules and Regulations 405.7
Interprets all assignments, whether prescheduled or received via pager, in a timely and professional manner in accordance with hospital policy
Weighs the goals of each encounter in collaboration with clinical healthcare providers and non-clinical hospital staff to determine the situational context of the patient interaction
Chooses appropriate communication ground rules and methods, informs all parties of the role of the interpreter, and briefs healthcare professionals on any knowledge possessed by the interpreter regarding the patient or encounter
Assesses and recommends most effective communication method for patients with barriers to communication, altered mental status, or other special communication needs
Supports cultural responsiveness by assessing for cross-cultural impact on communication between patients and healthcare providers during highly complex interpersonal encounters
Contributes as integral member of clinical and non-clinical healthcare teams, twenty-four hours a day, seven days a week as the specialist in language and culture
Applies established national healthcare interpreter code of ethics and standards of practice
Completes scheduled training and other required staff activities
Completes all documentation, paperwork and administrative duties
Requirements:
High school diploma and two years of post-high school education or equivalent combination of education and experience required
Associate’s degree required
Must be fluent in English and Spanish with strong verbal and written skills in both languages
Knowledge of human anatomy, physiology, pathology, clinical tests and procedures in working languages
Strong customer service and communication skills
Completion of 40 hour training course in medical interpreting required
Nice to have:
Bachelor’s degree strongly preferred
Certification in healthcare interpreting through CCHI or IMIA strongly preferred at time of hire or within 18 months of hire