This list contains only the countries for which job offers have been published in the selected language (e.g., in the French version, only job offers written in French are displayed, and in the English version, only those in English).
The Interpreter helps facilitate successful delivery of services to linguistically diverse consumers. Explain KUHS resources, office protocols, departmental policies and procedure; is familiar with Regulatory and Compliance guidelines and national trends; serves as a cultural and linguistic resource to both patients and providers to contribute to successful outcomes. Performs duties in a spirit of teamwork and cooperation. Adheres to hospital policies. Understands the hospital's system of service delivery.
Job Responsibility:
Interprets in a timely and accurate manner for patients/family members in a wide variety of settings
Maintains strict patient confidentiality and maintains patient privacy
Demonstrates ability to follow directions and contributes to problem-solving
Interacts in a courteous, customer-focused manner
Accepts delegation and works as a contributing team member
Performs other duties as needed including: intentional rounding- round on all languages, staff education/in-services on “best practices”/policies/procedures, data entry/ run reports
Other duties as assigned per department needs when demand is slow for on-site services
Must be able to perform the professional, clinical and or technical competencies of the assigned unit or department
Requirements:
High School Graduate
Documented proof of interpreting competencies via language proficiency assessments such as ALTA, and/or education (college degree in interpreting and/or training (such as CMH SBA) that includes, at a minimum, consecutive interpreting and knowledge and understanding of ethics in medical interpreting
2 or more years to 4 years of demonstrated experience in a healthcare setting as a medical interpreter
NAD-RID for ASL interpreters required, minimum level 4
Medical background/knowledge of medical terminology
Nice to have:
Bachelors Degree
Associates Degree
Proof of medical interpreter training such as “Bridging the Gap” (minimum of 40 hours) and/or education (college degree in interpreting and/or training (such as CMH SBA
Certified Healthcare Interpreter (CHI) - Certification Commission for Healthcare Interpreters (CCHI) National Certification (NBMI)